|
|
Nouveau sujet
Retour liste des sujets
Bas de page
Pages : 12... 7... 14... 2021222324... 31... 40... 4849
Message n° 791058, posté par Kasius à 21:54 le 29/10/2008
Message n° 791058, posté à 21:54 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) La sw1 est pô top top, la sw2 applique un souci de réflexion qu'on a pas forcément dans la sw1, pour tourner les phrases... La sw3, sûrement plus encore, mais pas touchée pour ma part. 
Message n° 791067, posté par Bbsiocnarf à 21:59 le 29/10/2008
Message n° 791067, posté à 21:59 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Kaddrik a dit :tu sais perso sw1 je l'aime bien, je trouve en effet maintenant qu'elle est un minimun assez raisonnable.. mais je sais que tout le monde ne partagpas cet avis, donc on a crée cette norme pour faire juste un marche à l'etrier, car quan dcertains commence, la volonté de faire mieux que de faire juste un sub n'est pas forcémebt la... donc voila, c la l'explication... et je comprends que vous vouliez allez encore plus loin... même si j'avoue mes propres limites... pas au dessus de sw1 pour le moment...  On a failli faire une SW0 en plus au départ... Pour faire un peu ce que vous faites avec votre norme. Puis finalement, c'est la SW1 qui a tenu ce rôle. Mais c'est vrai qu'elle était vraiment limite sans blank...  -- -= Lok & NorBAC & Strike Team: Our Gang & La Fabrique =- -= Showtime: The Best Shit on TV =- -= I am here because of Ashley. =- www.subfactory.fr
Message n° 791069, posté par DarKsh à 22:00 le 29/10/2008
Message n° 791069, posté à 22:00 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) La sw2, le gros changement, c'est surtout un minimum le respect des CP, et ça, maintenant habitué, je peux plus m'en passer perso. Mais c'est sûr que ça demande de l'expérience, parce que tu coupes pas n'importe où, n'importe comment.  Pour u-sub, juste une question (mais je serai pas là de suite pour lire la réponse) : quel est l'intérêt de re-créer quelque chose qui existe ailleurs ? Pourquoi ne pas plutôt se fédérer autour de quelque chose qui serait unanime dans le subbing français plutôt que de recréer des clivages ?  -- ._:Good isn't good enough. Perfect is the law :_.
Message n° 791073, posté par Bbsiocnarf à 22:03 le 29/10/2008
Message n° 791073, posté à 22:03 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) DarKsh a dit :Pour u-sub, juste une question (mais je serai pas là de suite pour lire la réponse) : quel est l'intérêt de re-créer quelque chose qui existe ailleurs ? Pourquoi ne pas plutôt se fédérer autour de quelque chose qui serait unanime dans le subbing français plutôt que de recréer des clivages ?  Il a expliqué. C'est parce qu'il utilisent leur propre soft php d'analyse des lignes et de relecture correction. Et qu'ils ont du monde qui travaille pas sur VSS.  Mais c'est sur que ça serait idéal de se mettre d'accord. Pourquoi pas cette idée de SW0, finalement ?  -- -= Lok & NorBAC & Strike Team: Our Gang & La Fabrique =- -= Showtime: The Best Shit on TV =- -= I am here because of Ashley. =- www.subfactory.fr
Message n° 791106, posté par Klems à 22:28 le 29/10/2008
Message n° 791106, posté à 22:28 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Bbsiocnarf a dit :Mais c'est sur que ça serait idéal de se mettre d'accord. Pourquoi pas cette idée de SW0, finalement ?  C'est possible de faire pire ?  J'vais lancer une team d'SMS sub  -- Work hard, play harder.
Message n° 791113, posté par Ju à 22:38 le 29/10/2008
Message n° 791113, posté à 22:38 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Bbsiocnarf a dit :Mais c'est sur que ça serait idéal de se mettre d'accord. Pourquoi pas cette idée de SW0, finalement ?  Une SW0, mais non publiée ici, alors. ^^  Parce que bon, la SW1, c'est vraiment le minimum du minimum. Vu que la plupart (d'ici) se sont adaptés, elle mériterait d'évoluer, comme ça a été suggéré.  Ça reste un avis perso, je comprends que ça importe peu pour certains. Enfin, c'est déjà bien que ça évolue petit à petit.  Donc, en soi, même si c'est pas top, ce que fait U-Sub fait tout de même légèrement avancer le schmilblick.  *Édité à 10:43pm, 10/29/08
Message n° 791114, posté par Finally à 22:39 le 29/10/2008
Message n° 791114, posté à 22:39 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Kasius a dit :La sw1 est pô top top, la sw2 applique un souci de réflexion qu'on a pas forcément dans la sw1, pour tourner les phrases... La sw3, sûrement plus encore, mais pas touchée pour ma part.  On peut très bien aussi appliquer un souci de traduction rigoureux en SW1. 
1.99
Message n° 791141, posté par Bbsiocnarf à 22:52 le 29/10/2008
Message n° 791141, posté à 22:52 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Ju a dit :Une SW0, mais non publiée ici, alors. ^^  Yep.  Finally a dit :On peut très bien aussi appliquer un souci de traduction rigoureux en SW1.  Yep aussi. Mais dans ce cas, c'est dommage de pas mettre 120 de blank, de chercher à respecter quelques CP et d'éviter les too fast...  -- -= Lok & NorBAC & Strike Team: Our Gang & La Fabrique =- -= Showtime: The Best Shit on TV =- -= I am here because of Ashley. =- www.subfactory.fr
Message n° 791143, posté par whitedogs à 22:53 le 29/10/2008
Message n° 791143, posté à 22:53 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Finally a dit :On peut très bien aussi appliquer un souci de traduction rigoureux en SW1.  Tout à fait et surtout apporter un soin tout particulier à la qualité de l'adaptation, la relecture, l'orthographe et la grammaire souvent sacrifiées sur certains subs diffusés ici, ces derniers temps. 
Message n° 791144, posté par Guilamu à 22:54 le 29/10/2008
Message n° 791144, posté à 22:54 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) whitedogs a dit :Tout à fait et surtout apporter un soin tout particulier à la qualité de l'adaptation, la relecture, l'orthographe et la grammaire souvent sacrifiées sur certains subs diffusés ici, ces derniers temps.  Ni en sw2 ni en sw3 jusqu'à preuve du contraire.  -- La seule certitude de la vie, c'est la mort. Courage, soyons heureux !
Message n° 791146, posté par Kasius à 22:54 le 29/10/2008
Message n° 791146, posté à 22:54 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) whitedogs a dit :Tout à fait et surtout apporter un soin tout particulier à la qualité de l'adaptation, la relecture, l'orthographe et la grammaire souvent sacrifiées sur certains subs diffusés ici, ces derniers temps.  Hum... Some examples? 
Message n° 791147, posté par Arrow à 22:54 le 29/10/2008
Message n° 791147, posté à 22:54 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) whitedogs a dit :Tout à fait et surtout apporter un soin tout particulier à la qualité de l'adaptation, la relecture, l'orthographe et la grammaire souvent sacrifiées sur certains subs diffusés ici, ces derniers temps.  Balance !   -- We fight like siblings, but we fuck like champions.
Message n° 791149, posté par mpm à 22:55 le 29/10/2008
Message n° 791149, posté à 22:55 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Allez balance !!! 
Message n° 791150, posté par Guilamu à 22:56 le 29/10/2008
Message n° 791150, posté à 22:56 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Balance dans le zef, surtout.  -- La seule certitude de la vie, c'est la mort. Courage, soyons heureux !
Message n° 791152, posté par Finally à 22:56 le 29/10/2008
Message n° 791152, posté à 22:56 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) On essaie de s'appliquer même en SW1 quand même.  Enfin, j'espère que le résultat le démontre en tous cas.  Bbsiocnarf a dit :Yep aussi. Mais dans ce cas, c'est dommage de pas mettre 120 de blank, de chercher à respecter quelques CP et d'éviter les too fast...  C'est pas le cas même en SW1 ? 
Message n° 791153, posté par whitedogs à 22:56 le 29/10/2008
Message n° 791153, posté à 22:56 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Bien, Fringe, par exemple... pour balancer.  *Édité à 10:56pm, 10/29/08
Message n° 791155, posté par Kasius à 22:57 le 29/10/2008
Message n° 791155, posté à 22:57 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Pas vu, pas pris, ici.  *Édité à 10:57pm, 10/29/08
Message n° 791158, posté par Kasius à 22:57 le 29/10/2008
Message n° 791158, posté à 22:57 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) C'est pas demandé en sw1, mais en sw2 =) 
Message n° 791160, posté par Arrow à 22:58 le 29/10/2008
Message n° 791160, posté à 22:58 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) J'ai oublié "des noms"...  -- We fight like siblings, but we fuck like champions.
Message n° 791161, posté par Finally à 22:58 le 29/10/2008
Message n° 791161, posté à 22:58 le 29/10/2008
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Je viens de voir.  En même temps c'est vrai que je crois pas avoir été dans une team qui ne synchronisait pas en SW2.  *Édité à 11:02pm, 10/29/08
L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message :
Connexion
| |
|
|